Wednesday, October 31, 2018

Paco Peralta Wide Leg Pants and Burda Style Top 4/2014



I wanted to make this pants(bcnuniquepatterns, a design by Paco Peralta) during the summer but as it happens summer ended before I could. I then decided that they would make nice pants for transitional weather. I bought from Fabric.com a very lightweight cotton twill. It is not a very good quality fabric, a peril of buying online.


Quería hacer estos pantalones (un diseño de Paco Peralta, bcnuniquepatterns) este pasado verano pero se acabó el calor antes de poder. Por eso decidí que me vendrían bien para el otoño. Compré la tela, un twill de algodón bien ligero, en Fabric.com. No es una calidad super buena, lo que pueded pasar comprando sin poder ver.



This design is very generous with ease. I made a Medium and a Small would have worked for me (W30, hip 38 1/2), especially because my fabric while lightweight didn't have a lot of drape to keep the fullness as designed. Center front is flat, the elastic and casing stop at the pleat.


Este diseño es bien amplio. Yo me hice un Mediano y la verdad que el Pequeño hubiera sido mejor (mi cintura: 30 pulgadas, cadera 38 1/2 pulgadas), especialmente pues la tela aunque ligera no tiene mucha caída. El elástico llega hasta los pliegues del costado por delante dejando el centro (por la barriga) plano.















I am looking forward to using a fabric with a lot more drape for the next version. I took the above pictures on a different day so you could see the waistline on the pants.



En el futuro planeo usar una tela con más caída y hacer una version para el verano. Las fotos encima las tomé otro día para mostrarles bien el diseño.



I was looking through my collection of Burdas and I found this style that I have always wanted to make. I used a poly crepe from my stash.


El otro día estaba mirando mis viejas Burdas y encontré este estilo que siempre quise hacer. Usé un crepé de polyester que ya tenía.



I changed the neckline by adding an inch to bring it in. Sometimes ballet style necklines don't fit my narrow shoulders well. I like how it turned out. I added an opening to the back thinking I might not be able to get it over my head but I can...oh well.


Cambié el escote agregando una pulgada para que no quedara tan abierto pues a veces los modelos con ese tipo de escote no me quedan bien. Agregué una abertura a la espalda pensando que quizás no me cabía por la cabeza pero me pude haber evitado el trabajo pues no tengo que desabrochar el botón para ponermela.





The picture of this top in the magazine shows that the top is cropped. I added an inch to the length at but I always do but even without that extra inch it would not have been cropped on me.


En la revista el modelo se vé corto (llegando a la cintura). Yo agregué una pulgada al largo pero es algo que siempre hago.  Sin esa pulgada de extra aún no me quedaría tan corto.





I really like how this outfit turned out!


¡Estoy muy contenta con mi nuevo conjunto!



Monday, October 01, 2018

Reimu Hakurei - Touhouvania

I am linking to Pattern Review so that you can read my review and process to make this cosplay for my son to attend Otakon 2018. Here I'm including as many pictures as make sense to show you all I did. I hope you enjoy!

Reimu Pattern Review






























Lining and facings



















Friday, August 24, 2018

Deer and Doe Plantain top

The Plantain is a free downloadable/printable pattern that I found while looking at Dear and Doe patterns. I also found out that it was very popular when it first came out (look at all the reviews in Pattern Review!)...I'm very behind with trends :-)


Este patrón (con el nombre El plátano) se puede conseguir de gratis en Deer and Doe. Después me enteré de que fue muy popular cuando primero se ofreció pues hay un montón de artículos en Pattern Review. Cómo dicen en inglés "yo llegué tarde a la fiesta" :-)



I made it before I started working on my son's cosplay this summer ( I will blog about that later).


Lo cosí antes de empezar a trabajar en el cosplay de mi hijo este verano (más tarde les contaré del disfraz)

It was very easy to make. I love the fit of the neckline. My version has a bit of a swing at the hem which I love because it reminds me of an RTW top I had to retire this summer.


Este patrón es muy facil de hacer. Me encanta lo bien que queda el escote. Mi versión quedó acampanada en las caderas lo cuál me recuerda de un pulover RTW que tuve que dejar de usar.



Other than my regular adjustments I did not change anything. I can see using this pattern over and over. It does include a longer sleeve version. The fabric I used had been aging in my stash for quite a while.


No tuve que hacerle ningún ajuste aparte de los que normalmente hago. Yo pienso volver a usar este patrón especialmente usando las mangas largas. La tela que usé hacía tiempo que la tenía guardada.



My youngest took the pictures on our recent trip to the beautifully located Calvert Marine Museum in Southern Maryland.


Mi hijo menor tomó las fotos durante nuestra visita al bello Museo Marítimo de Calvert en el sur de Maryland.

Loved the sewing machine in the cozy lighthouse.

Friday, July 27, 2018

Vogue 1567 Paco Peralta for Vogue Patterns




You might be asking yourself what am I doing wearing a fall/winter outfit in high humidity/temperature weather. It is a good question and here is why. I finished this outfit months ago and never had the chance to photograph it. When I saw that Vogue has fall patterns out and with the encouragement of my friend Paco I decided that now was the time to do it. Before I say anything, I love this outfit!!!!! I love the skirt and top and I love that the way I envisioned this pattern is what I got!!


Me imagino se están preguntando qué hago vestida para frío cuando hay calor y humedad. Muy buena pregunta y les digo por qué. Terminé este conjunto hace meses y no tuve oportunidad de tomar fotos. Cuando vi que Vogue había sacado los modelos del otoño me dije que aprovechara y acabara de mostrarselos pues además estoy encantada con él. ¡Me encanta este modelo! Y muy contenta de que como yo deseaba que me quedara así quedó.




The fabric for the skirt I bought at Fabric Mart (https://www.fabricmartfabrics.com/) when I visited the store with a group of sewers a few years ago. It is a wool plaid with distortion? In person it looks more of a plaid :-)


La tela de la falda la compré en Fabric Mart (https://www.fabricmartfabrics.com/) cuando visité la tienda ya hace varios años con un grupo. La tela es de lana con un diseño de cuadros distorcionado que en persona se nota el cuadro más.



The top is made out of ponte knit. I love the v-neck in the back.

El pulover está confeccionado de tela de punto (ponte knit). Me encanta el cuello de pico en la espalda.



Both fabrics came from my stash.

Las dos telas salieron de mi colección. :-)



The waistband is a little loose on me because I lost some weight after the skirt was finished. I plan to take some temporary tucks on the sides so that the waistband holds up the pleats a little better.


El fajín de la cintura me queda grande pues perdí peso después de haber terminado la falda. Planeo cogerle un pequeño pliegue en cada lado para que que los pliegues (que son bolsillos) tenga mejor soporte.






The skirt is completely finished with bias binding. The construction was challenging and required patience when it came to the 3 seams unions....but did I tell you how much I love this outfit? Totally worth the work!


La falda está completamente terminada con bandas al bies. La construcción tuvo sus momentos más trabajosos, especialmente en las uniones de tres costuras...pero les dije lo mucho que me gusta el resultado? ¡Todo valió la pena!




I like wearing it with a belt also.



I loved this pattern as soon as it came out and I'm so glad that I made it up. Another winner from Paco!


Me enamoré de este diseño en cuanto lo ví y estoy muy contenta que lo hice. ¡Otro bello diseño de Paco!


 I couldn't resist giving this last picture a fall filter.


No pude resister darle un filtro de otoño a esta foto.